18 décembre 2007
2
18
/12
/décembre
/2007
20:32
Voici un poème datant de la toute dernière dysnatie impériale en place en Chine, les Qing. Son auteur, Jiang Shiqian (蔣), vécu au milieu du XVIIIeme siècle et fut surtout connu comme historien. Il fut un éminent lettré qui eut la charge de la bibliothuèque impériale à la fin de sa vie.
Le poème qui suit est écrit de 4 vers réguliers de 7 pieds. Malheureusement je n'ai pu trouvé la version originale ni la transcription pinyin, l'auteur semble assez peu connu de nos jours sur le net international!
La traduction qui suit est de A. Tang, extraite de l'Anthologie de la Poésie Chinoise Classique.
Il se trouve qu'actuellement, en cette période de fête pendant laquelle les villes, magasins, rues, maisons, sapins brillent de milles feux, le sujet est on ne peut plus d'actualité!! Pourtant c'est certainement pas d'un soir de Noël dont parlait le poéte chinois, encore aujourd'hui en Chine la fête est marquée commercialement plus que culturellement parlant.
Have Fun et bonnes fêtes!!
Le poème qui suit est écrit de 4 vers réguliers de 7 pieds. Malheureusement je n'ai pu trouvé la version originale ni la transcription pinyin, l'auteur semble assez peu connu de nos jours sur le net international!
La traduction qui suit est de A. Tang, extraite de l'Anthologie de la Poésie Chinoise Classique.
Il se trouve qu'actuellement, en cette période de fête pendant laquelle les villes, magasins, rues, maisons, sapins brillent de milles feux, le sujet est on ne peut plus d'actualité!! Pourtant c'est certainement pas d'un soir de Noël dont parlait le poéte chinois, encore aujourd'hui en Chine la fête est marquée commercialement plus que culturellement parlant.
Les lumières de la ville au soir
Les feux de la ville, les lampes des bateaux brillent comme un essaim de lucioles;
Les nuages du soir déservent leur encre dans la nuit obscure.
Je me crois au plus haut des cieux,
Penchés pour voir parmi les hommes scintiller des rangées d'étoiles.
Les feux de la ville, les lampes des bateaux brillent comme un essaim de lucioles;
Les nuages du soir déservent leur encre dans la nuit obscure.
Je me crois au plus haut des cieux,
Penchés pour voir parmi les hommes scintiller des rangées d'étoiles.
Have Fun et bonnes fêtes!!